Jump to content

Wheeler Thackston

From Wikipedia, the free encyclopedia
Wheeler Thackston
Born
Wheeler McIntosh Thackston

1944 (age 79–80)
NationalityAmerican
Academic background
Education
Academic work
DisciplineOrientalist
InstitutionsHarvard University

Wheeler McIntosh Thackston (born 1944) is an American Orientalist. He has edited and translated numerous Chaghatai, Arabic, and Persian literary and historical works.

Life

[edit]

Thackston is a graduate of Princeton's Oriental Studies department, where he was a member of Princeton's Colonial Club, and Harvard's Near Eastern Studies department (Ph.D., 1974), where he was Professor of the Practice of Persian and other Near Eastern Languages from 1972. He studied at Princeton under Martin Dickson and at Harvard with Annemarie Schimmel. Thackston retired from teaching at Harvard in 2007.

His best-known works are Persian and Classical and Qur'anic Arabic grammars and his translations of the Babur-nama, the memoirs of the Mughal prince and emperor Babur, The Gulistan of Saadi, and the memoirs of Emperor Jahangir, or the Jahangir-nama. He has also produced important manuals or editions of texts in Levantine Arabic, Ottoman Turkish, Syriac, Uzbek, Luri, and Kurdish.

He has also studied Urdu and Sindhi but has not published texts from these languages.

Thackston has retired from his position at the Department of Near Eastern Languages and Civilizations, at Harvard University. He currently resides in Cambridge, Massachusetts.[1]

Works

[edit]
  • The History of Akbar, Volume 1 (the Akbarnama), by Abu'l-Fazl ibn Mubarak, edited and translated by Wheeler Thackston, Murty Classical Library of India, Harvard University Press (January 2015), hardcover, 656 pages, ISBN 9780674427754
  • Jahangir, Emperor of Hindustan (1999). The Jahangirnama: Memoirs of Jahangir, Emperor of India. Translated by Thackston, Wheeler M. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-512718-8.

References

[edit]
[edit]